Veni, Sancte Spiritus,
et emitte cælitus
lucis tuæ radium.
|
Viens, Esprit-Saint, en nos cœurs,
et envoie du haut du ciel
un rayon de ta lumière.
|
Veni, pater pauperum,
veni, dator munerum
veni, lumen cordium.
|
Viens en nous, père des pauvres,
viens, dispensateur des dons,
viens, lumière de nos cœurs.
|
Consolator optime,
dulcis hospes animae,
dulce refrigerium.
|
Consolateur souverain,
hôte très doux de nos âmes
adoucissante fraîcheur.
|
In labore requies,
in æstu temperies
in fletu solatium.
|
Dans le labeur, le repos,
dans la fièvre, la fraîcheur,
dans les pleurs, le réconfort.
|
O lux beatissima,
reple cordis intima
tuorum fidelium.
|
O lumière bienheureuse,
viens remplir jusqu'à l'intime
le cœur de tous tes fidèles.
|
Sine tuo numine,
nihil est in homine,
nihil est innoxium.
|
Sans ta puissance divine,
il n'est rien en aucun homme,
rien qui ne soit perverti.
|
Lava quod est sordidum,
riga quod est aridum,
sana quod est saucium.
|
Lave ce qui est souillé,
baigne ce qui est aride,
guéris ce qui est blessé.
|
Flecte quod est rigidum,
fove quod est frigidum,
rege quod est devium.
|
Assouplis ce qui est raide,
réchauffe ce qui est froid,
rends droit ce qui est faussé.
|
Da tuis fidelibus,
in te confidentibus,
sacrum septenarium.
|
A tous ceux qui ont la foi
et qui en toi se confient
donne tes sept dons sacrés.
|
Da virtutis meritum,
da salutis exitum,
da perenne gaudium,
|
Donne mérite et vertu,
donne le salut final
donne la joie éternelle.
|